|
Ante Divinum officium |
Incipit
Pater noster, qui es in cælis, sanctificétur nomen tuum: advéniat regnum tuum: fiat volúntas tua, sicut in cælo et in terra. Panem nostrum quotidiánum da nobis hódie: et dimítte nobis débita nostra, sicut et nos dimíttimus debitóribus nostris: et ne nos indúcas in tentatiónem: sed líbera nos a malo. Amen.
Ave Maria, gratia plena; Dominus tecum: benedícta tu in muliéribus, et benedíctus fructus ventris tui Jesus. Sancta Maria, Mater Dei, ora pro nobis peccatóribus, nunc et in hora mortis nostræ. Amen.
V. Deus ✝ in adjutórium meum inténde.
R. Dómine, ad adjuvándum me festína.
V. Glória Patri, et Fílio, * et Spirítui Sancto.
R. Sicut erat in princípio, et nunc, et semper, * et in sǽcula sæculórum. Amen.
Laus tibi Dómine, Rex ætérnæ glóriæ.
|
Kezdet
Mi Atyánk, ki vagy a mennyekben, Szenteltessék meg a te neved; Jöjjön el a te országod; Legyen meg a te akaratod, miképpen a mennyben, azonképpen itt a földön is.
Mindennapi kenyerünket add meg nekünk ma; És bocsásd meg a mi vétkeinket,miképpen mi is megbocsátunk az ellenünk vétkezõknek; És ne vígy minket kísértésbe, De szabadíts meg a gonosztól! Ámen.
Üdvözlégy Mária, malaszttal teljes, Az Úr van teveled, Áldott vagy te az asszonyok között, És áldott a te méhednek gyümölcse, Jézus.
Asszonyunk, Szûz Mária, Istennek szent Anyja, Imádkozzál érettünk, bûnösökért, most és halálunk óráján. Ámen.
V. Istenem, ✝ jöjj segítségemre.
R. Uram, segíts meg engemet.
V. Dicsöség az Atyának, és a Fiúnak, * és Szentlélek Istennek;
R. Miképpen kezdetben vala, most, * és mindörökkön örökke. Ámen
Dicséret neked Urunk, örök dicsõség királya
|
Hymnus
Nunc, Sancte, nobis, Spíritus,
Unum Patri cum Fílio,
Dignáre promptus ingeri
Nostro refusus péctori.
Os, lingua, mens, sensus, vigor
Confessiónem personent.
Flammescat igne cáritas,
Accéndat ardor próximos.
* Præsta, Pater piíssime,
Patríque compar Unice,
Cum Spíritu Paráclito
Regnans per omne sæculum.
Amen.
|
Hymnus
Most szállj le Szentlélek reánk,
Atyával és Fiúval egy,
Ömöld el szívünk teljesen
S maradj bennünk kegyelmesen.
Száj, szív, érzék, ész, lendület,
Visszhangozzon hitvallomást,
Lánggal égjen a szeretet
S lobogjon át mindenkire.
* Engedd meg ezt, kegyes Atya,
S Atyának mása, egy Fia,
S te Szentlélek, vigasztaló,
Mindörökön uralkodó.
Ámen.
|
Psalmi {ex Psalterio secundum temporum}
Ant. Judicasti Dómine
Psalmus 39(1-9) [1]
39:1 Exspéctans exspectávi Dóminum, * et inténdit mihi.
39:2 Et exaudívit preces meas: * et edúxit me de lacu misériæ, et de luto fæcis.
39:3 Et státuit super petram pedes meos: * et diréxit gressus meos.
39:4 Et immísit in os meum cánticum novum, * carmen Deo nostro.
39:5 Vidébunt multi, et timébunt: * et sperábunt in Dómino.
39:6 Beátus vir, cujus est nomen Dómini spes ejus: * et non respéxit in vanitátes et insánias falsas.
39:7 Multa fecísti tu, Dómine, Deus meus, mirabília tua: * et cogitatiónibus tuis non est qui símilis sit tibi.
39:8 Annuntiávi et locútus sum: * multiplicáti sunt super númerum.
39:9 Sacrifícium et oblatiónem noluísti: * aures autem perfecísti mihi.
39:9 Holocáustum et pro peccáto non postulásti: * tunc dixi: Ecce, vénio.
39:9 In cápite libri scriptum est de me ut fácerem voluntátem tuam: * Deus meus, vólui, et legem tuam in médio cordis mei.
V. Glória Patri, et Fílio, * et Spirítui Sancto.
R. Sicut erat in princípio, et nunc, et semper, * et in sǽcula sæculórum. Amen.
|
Zsoltárok {zsoltáros részbõl az egyházi év szerint}
Ant. Megvédelmezted
|
Psalmus 39(10-14) [2]
39:10 Annuntiávi justítiam tuam in ecclésia magna, * ecce, lábia mea non prohibébo: Dómine, tu scisti.
39:11 Justítiam tuam non abscóndi in corde meo: * veritátem tuam et salutáre tuum dixi.
39:12 Non abscóndi misericórdiam tuam et veritátem tuam * a concílio multo.
39:13 Tu autem, Dómine, ne longe fácias miseratiónes tuas a me: * misericórdia tua et véritas tua semper suscepérunt me.
39:14 Quóniam circumdedérunt me mala, quorum non est númerus: * comprehendérunt me iniquitátes meæ, et non pótui ut vidérem.
39:14 Multiplicátæ sunt super capíllos cápitis mei: * et cor meum derelíquit me.
39:14 Compláceat tibi, Dómine, ut éruas me: * Dómine, ad adjuvándum me réspice.
V. Glória Patri, et Fílio, * et Spirítui Sancto.
R. Sicut erat in princípio, et nunc, et semper, * et in sǽcula sæculórum. Amen.
|
Zsoltár 39(10-14) [2]
39:10 Hirdettem igazságodat a nagy gyülekezetben, * ime ajakimat nem tartóztatom, Uram! te tudod.
39:11 Igazságodat nem rejtettem el szivemben; * igazmondásodról és szabaditásodról szólottam.
39:12 Nem rejtettem el irgalmadat * és igazmondásodat a nagy gyülekezettõl.
39:12 Te pedig, Uram! * ne vidd távol könyörûletedet tõlem;
39:13 A te irgalmad és igazmondásod mindenkor * föntartottak engem.
39:14 Mert körûlvettek engem a roszak, melyeknek száma nincs; * gonoszságaim megfogtak engem, és nem láthattam.
39:14 Megsokasodtak fejem hajszálai fölött, * és szívem elhagyott engem.
39:14 Tessék neked, Uram, megmenteni engem; Uram! * tekints segítésemre.
V. Dicsöség az Atyának, és a Fiúnak, * és Szentlélek Istennek;
R. Miképpen kezdetben vala, most, * és mindörökkön örökke. Ámen
|
Psalmus 39(15-18) [3]
39:15 Confundántur et revereántur simul, qui quærunt ánimam meam, * ut áuferant eam.
39:16 Convertántur retrórsum, et revereántur, * qui volunt mihi mala.
39:17 Ferant conféstim confusiónem suam, * qui dicunt mihi: Euge, euge.
39:18 Exsúltent et læténtur super te omnes quæréntes te: * et dicant semper: Magnificétur Dóminus: qui díligunt salutáre tuum.
39:18 Ego autem mendícus sum, et pauper: * Dóminus sollícitus est mei.
39:18 Adjútor meus, et protéctor meus tu es: * Deus meus, ne tardáveris.
V. Glória Patri, et Fílio, * et Spirítui Sancto.
R. Sicut erat in princípio, et nunc, et semper, * et in sǽcula sæculórum. Amen.
Ant. Judicasti Dómine * causam ánimæ meæ, defensor vitæ meæ, Dómine Deus meus.
|
Zsoltár 39(15-18) [3]
39:15 Pirúljanak és szégyenûljenek meg egyetemben, * kik lelkemet keresik, hogy elvegyék azt.
39:16 Térjenek hátra és szégyenûljenek meg, * kik nekem roszat akarnak.
39:17 Viseljék mindjárt gyalázatjokat, * kik azt mondják nekem: Ehe! ehe!
39:17 Örvendezzenek és vigadjanak tebenned mindnyájan, * kik téged keresnek; és mondják mindenkor:
39:18 Magasztaltassék az Úr! * kik szeretik a te szabadításodat.
39:18 Én pedig koldús vagyok és szegény; * az Úr gondoskodik felõlem.
39:18 Te vagy segítõm és oltalmazóm, * én Istenem! ne késsél.
V. Dicsöség az Atyának, és a Fiúnak, * és Szentlélek Istennek;
R. Miképpen kezdetben vala, most, * és mindörökkön örökke. Ámen
Ant. Megvédelmezted * lelkem ügyét, Uram, megváltottad életemet. Uram, én Istenem
|
Capitulum Responsorium Versus {ex Psalterio secundum temporum}
Jer 17:13
Domine, omnes qui te derelinquunt, confundentur: recedentes a te, in terra scribentur: quoniam dereliquerunt venam aquarum viventium Dominum.
R. Deo grátias.
R.br. Erue a framea * Deus animam meam.
R. Erue a framea * Deus animam meam.
V. Et de manu canis unicam meam.
R. Deus animam meam.
R. Erue a framea * Deus animam meam.
V. De ore leonis libera me, Domine.
R. Et a cornibus unicornium humilitatem meam.
|
Olvasmány, Válaszos ének, Vers {zsoltáros részbõl az egyházi év szerint}
Jer 17:13
Uram! Azok, akik elhagynak, mind megszégyenülnek; akik pedig elfordulnak tõled, azokat gyökerestül kitépik földjükbõl, mert elhagyták az élõ vizek forrását.
R. Istennek legyen hála.
R.br. Istenem, ments meg lelkemet * az éles kardtól.
R. Istenem, ments meg lelkemet * az éles kardtól.
V. Egyetlenem a kutyáktól
R. az éles kardtól.
R. Istenem, ments meg lelkemet * az éles kardtól.
V. Szabadíts meg engem az oroszlán szájából.
R. Engem, lealázottat, az egyszarvúak szarvaitól.
|
Preces Feriales{omittitur}
|
Hétköznapi könyörgések{elmarad}
|
Oratio {ex Proprio Sanctorum}
V. Dómine, exáudi oratiónem meam.
R. Et clamor meus ad te véniat.
Orémus
Omnipotens sempiterne Deus, qui ad cultum sacrarum imaginum asserendum, beatum Joannem caelesti doctrina et admirabili spiritus fortitudine imbuisti: concede nobis ejus intercessione et exemplo; ut, quorum colimus imagines, virtutes imitemur et patrocinia sentiamus.
Per Dóminum nostrum Jesum Christum, Filium tuum: qui tecum vivit et regnat in unitáte Spíritus Sancti Deus, per ómnia sǽcula sæculórum.
R. Amen.
|
Könyörgés {a szentek saját officiumából}
V. Uram hallgasd meg könyörgésemet
R. És kiáltásom jusson elõdbe
Könyörögjünk
O Almighty and everlasting God, Who didst fill Thy blessed servant John. with heavenly teaching, and wondrous strength of spirit to maintain the honouring of holy images. Grant unto us at his prayers and after his ensample to take pattern by their holy lives whose images we honour, and ever to feel the power of their help.
A mi Urunk Jézus Krisztus a te Fiad által, aki veled él és uralkodik a Szentlélekkel együtt Isten mindörökkön örökké.
R. Ámen.
|
Conclusio
V. Dómine, exáudi oratiónem meam.
R. Et clamor meus ad te véniat.
V. Benedicámus Dómino.
R. Deo grátias.
V. Fidélium ánimæ per misericórdiam Dei requiéscant in pace.
R. Amen.
Pater noster, qui es in cælis, sanctificétur nomen tuum: advéniat regnum tuum: fiat volúntas tua, sicut in cælo et in terra. Panem nostrum quotidiánum da nobis hódie: et dimítte nobis débita nostra, sicut et nos dimíttimus debitóribus nostris: et ne nos indúcas in tentatiónem: sed líbera nos a malo. Amen.
|
Befejezés
V. Uram hallgasd meg könyörgésemet
R. És kiáltásom jusson elõdbe
V. Áldjuk az Urat
R. Istennek legyen hála
V. A megholt hívek lelkei Isten irgalmasságából nyugodjanak békességben.
R. Ámen.
Mi Atyánk, ki vagy a mennyekben, Szenteltessék meg a te neved; Jöjjön el a te országod; Legyen meg a te akaratod, miképpen a mennyben, azonképpen itt a földön is.
Mindennapi kenyerünket add meg nekünk ma; És bocsásd meg a mi vétkeinket,miképpen mi is megbocsátunk az ellenünk vétkezõknek; És ne vígy minket kísértésbe, De szabadíts meg a gonosztól! Ámen.
|
|
Post Divinum officium |