[Name] Officium Dedicationis Ecclesiae [Rule] Psalmi Dominica Antiphonas horas 9 lectiones Psalm5 Vespera=147 Festum Domini Divinum auxilium [Ant Vespera] Alla tua casa, o Signore, * conviene la santità per tutti i secoli.;;109 La mia casa * si chiamerà casa di orazione.;;110 Questa è la casa del Signore * solidamente edificata: essa è stata ben fondata su pietra solida.;;111 La casa del Signore * è stata ben fondata su pietra solida.;;112 I tuoi muri sono tutti di pietre preziose, * e le torri di Gerusalemme saranno edificate con gemme.;;147 [Capitulum Vespera] !Apoc 21:2 v. Io vidi la città santa, la nuova Gerusalemme, discendere dal cielo, da Dio, preparata come una sposa che si è adornata per il suo sposo. $Deo gratias [Hymnus Vespera] v. Celeste città di Gerusalemme, beata visione di pace, eccelsa, fatta di vive pietre, tu t'innalzi agli astri, incoronata come sposa da mille e mille Angeli! _ O sposa fedelissima, dotata della gloria del Padre, ricolma della grazia dello Sposo, regina bellissima, unita a Cristo principe, fulgente città del cielo. _ Di gemme brillano e a tutti sono aperte le sue porte, perché per la virtù dei meriti vi giunge ogni mortale, che per amore di Cristo sostiene tormenti. _ Le pietre che formano questa mole, son tagliate a colpi di salutare scalpello, e levigate assiduamente col martello, e, bellamente unite insieme, ne adornano il fastigio. _ * Da ogni parte sia reso l'onore dovuto al Padre Altissimo, al Figlio suo unigenito e all'inclito Paraclito, al quale siano resi lode, potere e gloria per tutti i secoli. Amen. [HymnusM Vespera] v. Città beata di Gerusalemme, chiamata immagine di pace, che viene edificata nei cieli con pietre viventi, e circondata dagli angeli come sposa dal seguito. _ Che sorge nuova dal cielo, preparata per il talamo nuziale, perché pura si unisca al Signore. Le piazze e i muri di essa sono di oro purissimo. _ Le porte risplendono di perle con i recessi aperti e in virtù dei meriti là viene ammesso ognuno che per il nome di Cristo è oppresso qui nel mondo. _ Le pietre levigate da colpi e da tribolazioni sono inserite nei loro posti per mano del costruttore; sono collocate destinate a rimanere nelle sacre costruzioni. _ * Gloria e onore a Dio dovunque altissimo, insieme al Padre e al Figlio e al Santo Spirito, ai quali lodi e potere per i secoli eterni. Amen. [Versum 1] V. Questa è la casa del Signore stabilmente edificata. R. Essa è stata ben fondata su pietra solida. [Ant 1] Il Signore ha santificato * la sua dimora: questa infatti è la casa di Dio, nella quale sarà invocato il suo nome e di cui sta scritto: Lì sarà il mio nome, dice il Signore. [Oratio1] O Dio, che contieni invisibilmente ogni cosa e tuttavia, per la salvezza del genere umano, riveli i segni visibili della tua potenza; illumina questo tempio con la forza della tua presenza e concedi a tutti quelli che qui si radunano in preghiera, qualunque sia la sofferenza per cui gridano a te, di ottenere il beneficio del tuo conforto. $Per Dominum [Oratio] O Dio, tu ogni anno rinnovi per noi la festa della dedicazione di questo tuo sacro tempio, e ci dai la grazia di partecipare ancora ai santi misteri: ascolta le preghiere del tuo popolo, e chiunque entra in questo tempio a pregarti abbia la gioia di ottenere i tuoi benefici. $Per Dominum [Invit] Alla casa del Signore conviene la santità: * adoriamo in essa Cristo, suo sposo. [Hymnus Matutinum] @Commune/C8:Hymnus Vespera [Ant Matutinum] Sollevate le vostre porte, * o principi, ed alzatevi, porte eterne.;;23 Il Signore sarà * il mio Dio e questa pietra si chiamerà casa di Dio.;;45 Mosè edificò * un altare al Signore Iddio.;;47 V. Alla tua casa, o Signore, conviene la santità. R. Per tutti i secoli. Qui non c'è altro * che la casa di Dio e la porta del cielo.;;83 Giacobbe vide una scala, * la cui sommità toccava il cielo, e degli angeli che scendevano, e disse: Questo è veramente un luogo santo.;;86 Giacobbe eresse * una pietra in memoria, versandovi sopra dell'olio.;;87 V. La mia casa. R. Si chiamerà casa di orazione. Chi riposa * nell'aiuto dell'Altissimo, dimorerà sotto la protezione del Dio del cielo.;;90 Il tempio di Dio è santo, è opera di Dio, edificio di Dio.;;95 Benedetta la gloria del Signore nel suo santo luogo, alleluia.;;98 V. Questa è la casa del Signore solidamente edificata. R. Essa è stata ben fondata su pietra solida. [Lectio1] Dal secondo libro dei Paralipomeni !2 Cro 7:1-5 1 Quando Salomone ebbe finito di innalzare preghiere, discese il fuoco dal cielo divorando gli olocausti e le vittime: e la maestà del Signore riempì la casa. 2 E i sacerdoti non potevano entrare nel tempio del Signore, perché la maestà del Signore aveva riempito il tempio del Signore. 3 Ed anche tutti i figli d'Israele videro discendere il fuoco e la gloria del Signore sulla casa e, prostratisi per terra sul pavimento lastricato di pietra, adorarono e lodarono il Signore dicendo: "Egli è buono ed eterna è la sua misericordia". 4 E il re e tutto il popolo immolavano vittime dinanzi al Signore. 5 Il re Salomone offrì come vittime ventiduemila buoi e centoventimila arieti ed il re, con tutto il suo popolo, dedicò la casa di Dio. [Responsory1] R. Durante la dedicazione del tempio il popolo innalzava lodi * e sulle loro labbra risuonava un dolce canto. V. La casa del Signore è stata costruita sopra le vette dei monti e verranno ad essa tutte le genti. R. E sulle loro labbra risuonava un dolce canto. [Lectio2] !2 Cro 7:6-9 6 I sacerdoti invece erano intenti ai loro uffici ed i leviti, accompagnandosi con strumenti musicali, fatti dal re David per lodare il Signore, cantavano i salmi di David: "Perché eterna è la sua misericordia". I sacerdoti poi suonavano delle trombe dinanzi ad essi, e tutto Israele assisteva. 7 Salomone consacrò anche la parte di mezzo dell'atrio dinanzi al tempio del Signore, dove offrì olocausti e il grasso di vittime pacifiche: perché l'altare di bronzo che egli aveva fatto, non poteva contenere gli olocausti e i sacrifici e i grassi. 8 Salomone dunque celebrò in quel tempo una solennità di sette giorni, e con lui tutto Israele, una moltitudine immensa, venuta dall'entrata di Emat fino al torrente d' Egitto. 9 Nell'ottavo giorno poi fece una riunione solenne, avendo ormai dedicato per sette giorni l'altare, e celebrato per sette giorni la solennità. [Responsory2] R. La casa del Signore è stata costruita sopra le vette dei monti ed innalzata sopra tutti i colli: * ad essa verranno tutte le genti e diranno: Gloria a te, o Signore. V. Al ritorno verranno con giubilo, portando i loro covoni. R. Ad essa verranno tutte le genti e diranno: Gloria a te, o Signore. [Lectio3] !2 Cro 7:11-16 11 Salomone poi completò la casa del Signore, il palazzo reale e tutto quello che aveva disposto in cuor suo di fare nella casa del Signore e nella propria casa e godette prosperità. 12 E il Signore gli apparve di notte e gli disse: "Ho esaudito la tua preghiera e mi sono scelto questo luogo come casa di sacrificio. 13 Se chiuderò il cielo e non cadrà pioggia e ordinerò e comanderò alle cavallette di divorare la terra e manderò nel mio popolo la pestilenza; 14 e se, convertitosi il mio popolo, su cui è invocato il mio nome, mi pregherà e cercherà il mio volto e farà penitenza delle sue malvagità: io pure li esaudirò dal cielo, perdonerò i loro peccati e risanerò il loro paese. 15 E gli occhi miei poi saranno aperti, e le mie orecchie tese alla preghiera di chiunque mi invocherà in questo luogo. 16 Poiché io ho scelto e santificato questo luogo, affinché il mio nome vi sia in eterno, e siano sopra di esso i miei occhi ed il mio cuore in tutti i giorni". [Responsory3] R. Benedici, o Signore, questa casa, che io ho innalzato al tuo nome e dall'alto soglio della tua gloria * esaudisci le preghiere di coloro che verranno in questo luogo. V. O Signore, se il tuo popolo si convertirà e pregherà nel tuo santuario. R. Esaudisci le preghiere di coloro che verranno in questo luogo. &Gloria R. Esaudisci le preghiere di coloro che verranno in questo luogo. [Lectio4] Sermone di s. Agostino vescovo !Serm. 252 per la stagione. Tutte le volte, o fratelli carissimi, che celebriamo la dedicazione di un altare o di un tempio, tutto ciò che si compie nei templi fatti dalla mano dell'uomo, si compie ugualmente e pienamente in noi con una edificazione spirituale, purché attendiamo a ciò con fedeltà e diligenza e viviamo nella santità e nella giustizia. Infatti non ha mentito colui che ha detto: "Santo è il tempio di Dio, che siete voi"; e ancora: "Non sapete che i vostri corpi sono tempio dello Spirito Santo che è in voi?". Poiché dunque, fratelli carissimi, senza alcun nostro merito antecedente, ma solo per la grazia di Dio, siamo stati fatti degni d'esser tempio di Dio, lavoriamo col suo aiuto, per quanto possiamo, in modo che nostro Signore non trovi niente nel suo tempio, cioè in noi stessi, che offenda gli occhi della sua maestà. [Responsory4] R. Per coloro che pregano In questo luogo * rimetti, o Dio, i peccati del tuo popolo e indica loro la giusta via in cui devono camminare e glorifica questo luogo. V. 0 pastore d'Israele, ascolta! Tu, che guidi Giuseppe come un gregge, che t'assidi sopra i cherubini. R. Rimetti, o Dio, i peccati del tuo popolo e indica loro la giusta via in cui devono camminare e glorifica questo luogo. [Lectio5] L'intimo del nostro cuore si vuoti dei vizi e si riempia di virtù; rimanga chiuso al diavolo e aperto a Cristo. E adoperiamoci in modo da poterci aprire le porte del regno dei cieli con le chiavi delle buone opere. Come infatti la porta della vita ci viene chiusa dalle opere perverse, quasi fossero serrature e chiavistelli, così certamente essa ci viene aperta dalle buone opere. E perciò, fratelli carissimi, ciascuno esamini la propria coscienza, e se si accorge di essersi macchiato di qualche delitto, si sforzi prima di purificare la propria coscienza con preghiere, digiuni ed elemosine; e poi si accosti pure all'Eucaristia. [Responsory5] R. Oh, com'è da rispettarsi questo luogo: * veramente qui non c'è altro che la casa di Dio e la porta del cielo. V. Questa è la casa del Signore solidamente edificata: essa è stata ben fondata su pietra solida. R. Veramente qui non c'è altro che la casa di Dio e la porta del cielo. [Lectio6] Se infatti uno, riconoscendo il proprio peccato, si ritirerà da sé dall'altare di Dio, presto giungerà al perdono della misericordia divina. Perché come "chi si esalta sarà umiliato" così, al contrario "chi si umilia sarà esaltato". Chi infatti, come ho detto, riconoscendo il proprio peccato, vorrà umilmente allontanarsi da se stesso dall'altare della Chiesa per migliorare la propria vita, non dovrà affatto temere di esser escluso dall'eterno e celeste convito. [Responsory6] R. Alzatosi la mattina, Giacobbe eresse una pietra in memoria versandovi sopra dell'olio e fece un voto a Dio: * veramente il Signore è in questo luogo ed io non lo sapevo. V. Giacobbe, svegliatosi dal sonno, disse. R. Veramente il Signore è in questo luogo ed io non lo sapevo. &Gloria R. Veramente il Signore è in questo luogo ed io non lo sapevo. [Lectio7] Dal Vangelo secondo Luca !Luca 19:1-10 In quel tempo Gesù, entrato in Gerico, stava attraversando la città; quand'ecco un uomo chiamalo Zaccheo, capo dei pubblicani e facoltoso. (continua nella Messa del giorno) _ Omelia di s. Ambrogio vescovo !Libro 8 su Luca, vicino alla fine Zaccheo, piccolo di statura, cioè per nulla elevato per dignità e nobiltà di natali, e di poco merito, come lo era il popolo dei gentili, avendo udita la notizia della venuta del Signore, salvatore, mentre i connazionali non avevano voluto riceverlo, egli desiderava vederlo. Ma nessuno vede facilmente Gesù; nessuno può vedere Gesù, restando a terra. E siccome non aveva né i profeti, né la legge, cioè nessuna grazia naturale, salì sopra a un sicomoro, quasi calpestando coi suoi piedi la vanità dei Giudei e riparando così gli errori della vita passata. Perciò ricevette Gesù come ospite nell'interno della sua casa. [Responsory7] R. La mia casa si chiamerà casa di orazione, dice il Signore; in essa chiunque chiede, riceve, chi cerca, trova * e a chi bussa, sarà aperto. V. Chiedete, e riceverete; cercate, e troverete. R. E a chi bussa, sarà aperto. [Lectio8] Fece bene a salire sopra un albero, per produrre, divenuto egli stesso un buon albero, dei buoni frutti, e per poter arrecare il frutto della legge dopo essere stato staccato dall'olivo selvatico ed innestato, contro sua natura, sopra un buon olivo. Infatti la radice (cioè la legge) era santa, anche se i rami erano inutili. E il popolo gentile trascese la gloria vana di questi, per la fede nella risurrezione, come per una elevazione del corpo. Zaccheo era dunque sul sicomoro; il cieco sulla via: e il Signore attende l'uno per fargli misericordia, e nobilita l'altro con l'onore di una sua visita; interroga l'uno per guarirlo, si invita, senza essere invitato, nella casa dell'altro. Sapeva infatti che la ricompensa per l'ospitalità che gli veniva data sarebbe stata abbondante. Tuttavia, sebbene non avesse udito ancora la voce di Zaccheo invitarlo, già ne aveva visto l'affetto. [Responsory8] R. I tuoi muri son tutti di pietre preziose, * e le torri di Gerusalemme saranno edificate con gemme. V. Le porte di Gerusalemme saranno costruite con zaffiri e smeraldi; e tutti i suoi muri di cinta con pietre preziose. R. E le torri di Gerusalemme saranno edificate con gemme. &Gloria R. E le torri di Gerusalemme saranno edificate con gemme. [Lectio9] Ma, per non dar l'impressione che abbiamo abbandonato presto quel cieco, quasi infastiditi dai poveri, per passare al ricco, aspettiamolo perché anche il Signore lo aspettò; interroghiamolo perché anche Cristo lo interrogò. Noi Io interroghiamo perché non sappiamo, egli perché sapeva. Noi lo interroghiamo per sapere come è stato guarito; egli lo interrogò perché da lui tutti noi apprendessimo in che modo possiamo meritarci di vedere il Signore. Lo interrogò infatti perché credessimo che nessuno può salvarsi se non fa professione di fede. &teDeum [Ant Laudes] Alla tua casa, o Signore, * conviene la santità per tutti i secoli. La mia casa * si chiamerà casa di orazione. Questa è la casa del Signore * solidamente edificata: essa è stata ben fondata su pietra solida. La casa del Signore * è stata ben fondata su pietra solida. I tuoi muri sono tutti di pietre preziose, * e le torri di Gerusalemme saranno edificate con gemme. [Capitulum Laudes] !Apoc 21:2 v. Io vidi la città santa, la nuova Gerusalemme, discendere dal cielo, da Dio, preparata Comun sposa che si è adornata per il suo sposo. $Deo gratias [Hymnus Laudes] v. Dall'alto vertice del cielo, il Figlio del sommo Padre, qual masso che, staccato dal monte, precipita nell'ima valle, congiunse ambedue gli angoli della magion superna e terrena. _ Ma come quella sede celeste echeggia sempre di lodi, ed alza perenne il cantico a Dio uno e trino, così a lei noi ci uniamo cantando in gara con la santa Sionne. _ Riempi, o Re dei cieli, questo tempio della tua benefica luce: e qui, pregato, accorri per accogliere i voti del popolo, e versa continuamente sui nostri cuori la grazia celeste. _ Qui le voci e le preghiere dei fedeli supplici impetrino i favori della magion beata, e si rallegrino dei beati doni, finché, sciolti dal corpo. riempiano le beate sedi. _ * Da ogni parte sia reso l'onore dovuto al Padre Altissimo, al Figlio suo unigenito e all'inclito Paraclito, al quale siano resi lode, potere e gloria per tutti i secoli. Amen. [HymnusM Laudes] v. Cristo fu inviato come pietra per la testata d’angolo, la quale si interseca in entrambe le connessioni delle pareti: la santa Gerusalemme la ingloba e resta salda, credendo in lui. _ Quella città, interamente sacra a Dio e [da Lui] amata, piena di melodie di lode e armoniosamente di giubilo, con fervore celebra il Dio trino ed unico. _ In questo tempio, o sommo Dio, supplicato, vieni, e, con bontà clemente, accogli le preghiere di supplica; infondi continuamente qui una larga benedizione. _ Qui tutti ottengono di raggiungere quanto cercano e di possedere ciò che hanno conseguito, con i santi, per sempre, di entrare in paradiso, trasportati nella pace. _ * Gloria ed onore al Dio in eterno altissimo, una sola al Padre e al Figlio e allo Spirito Santo: a loro lodi e potenza per i secoli eterni. Amen. [Versum 2] V. Questa è la casa del Signore stabilmente edificata. R. Essa è stata ben fondata su pietra solida. [Ant 2] Zaccheo, * presto scendi, perché oggi devo fermarmi in casa tua. Ed egli discese in fretta e lo accolse con gioia nella sua casa. Oggi per questa casa è venuta la salvezza da Dio, alleluia. [Lectio Prima] !Apoc 21:4-4 v. Iddio tergerà dagli occhi loro ogni lacrima: e non ci sarà più né morte, né lutto, né pianto, né vi sarà più dolore, perché le cose di prima sono passate. E colui che sedeva sul trono disse: Ecco, io rinnovo tutte le cose. [Capitulum Tertia] !Apoc 21:2 v. Io vidi la città santa, la nuova Gerusalemme, discendere dal cielo, da Dio, preparata come una sposa che si è adornata per il suo sposo. $Deo gratias [Responsory Tertia] R.br. Alla tua casa, o Signore, * conviene la santità. R. Alla tua casa, o Signore, * conviene la santità. V. Per tutti i secoli. R. Conviene la santità. &Gloria R. Alla tua casa, o Signore, * conviene la santità. _ V. Santo è questo luogo dove prega il sacerdote. R. Per le negligenze e i peccati del popolo. [Capitulum Sexta] !Apoc 21:3 v. Ed udii una gran voce dal trono che diceva: Ecco la dimora di Dio tra gli uomini, poiché abiterà con loro: ed essi saranno il suo popolo, e lo stesso Dio con loro sarà il loro Dio. $Deo gratias [Responsory Sexta] R.br. Santo è questo luogo * dove prega il sacerdote. R. Santo è questo luogo * dove prega il sacerdote. V. Per le negligenze e i peccati del popolo. R. Dove prega il sacerdote. &Gloria R. Santo è questo luogo * dove prega il sacerdote. _ V. Questa è la casa del Signore stabilmente edificata. R. Essa è stata ben fondata su pietra solida. [Capitulum Nona] !Apoc 21:4-4 v. Iddio tergerà dagli occhi loro ogni lacrima: e non ci sarà più né morte, né lutto, né pianto, né vi sarà più dolore, perché le cose di prima sono passate. E colui che sedeva sul trono disse: Ecco, io rinnovo tutte le cose. $Deo gratias [Responsory Nona] R.br. Questa è la casa del Signore, * stabilmente edificata. R. Questa è la casa del Signore, * stabilmente edificata. V. Essa è stata ben fondata su pietra solida. R. Stabilmente edificata. &Gloria R. Questa è la casa del Signore, * stabilmente edificata. _ V. È stata ben fondata la casa del Signore. R. Su pietra solida. [Versum 3] V. Alla tua casa, o Signore, conviene la santità. R. Per tutti i secoli. [Ant 3] Oh! com'è da rispettarsi * questo luogo: veramente qui non c'è altro che la casa di Dio e la porta del cielo.