[Rank] Dominica X Post Pentecosten;;Semiduplex;;5 [Rule] 9 lectiones Psalmi Dominica Antiphonas horas Symbolum Athanasium [Lectio1] Olvasmány a Királyok második könyvéből !2 Kgs 9:29-34 29 Achaszja Acháb fiának, Jorámnak 11. esztendejében lett Júda királya. 30 Jehu most Jiszreelbe ment. Amikor Izebel megtudta, kifestette szemét, fölékesítette fejét és kihajolt az ablakon. 31 Amikor Jehu a kapuhoz ért, odakiáltott neki: "Jól megy a sora ura gyilkosának, Zimrinek?" 32 Erre fölemelte tekintetét az ablakra és visszaszólt: "Ki tart velem, ki?" S amikor két vagy három eunuch lenézett, odakiáltott nekik: 33 "Dobjátok le!" Ledobták. Vére a falra és a lovakra freccsent; széttaposták. 34 Akkor aztán bevonult, majd miután evett és ivott, megparancsolta: "Legyen gondotok erre az átkozottra és temessétek el, mégiscsak királylány!" [Lectio2] !2 Kgs 9:35-37; 10:1-3 35 Amikor odamentek, hogy eltemessék, csak a koponyáját, a lábát meg a kezét találták ott. 36 Visszatértek ezért és jelentették. Azt felelte: "Ez az Úr szava, amelyet a tisbei Illés által hallott: Jiszreel mezején a kutyák falják fel Izebel testét, 37 és Izebel holtteste úgy terüljön el a földön, mint a szemét, ne mondhassa rá senki: ez Izebel!" 1 Achábnak hetven fia volt Szamariában. Ezért Jehu írt egy levelet és elküldte Szamariába, a város parancsnokának, a vénekhez és Acháb fiai nevelőinek. Így hangzott: 2 "Nos, ha kézhez veszitek ezt a levelet, ti, akiknek a kezetekben vannak uratok fiai, a szekerek, a lovak, a megerősített városok és fegyverek, 3 válasszátok ki uratok fiai közül, aki a legjobb és legderekabb, ültessétek atyja trónjára és harcoljatok uratok házáért!" [Lectio3] !2 Kgs 10:4-7 4 Erre nagy félelem kerítette őket hatalmába. Így beszéltek: "Nézzétek, a két király nem volt képes neki ellenállni, hát akkor mi hogy állhatnánk neki ellen?" 5 És az udvarmester, a városparancsnok, a vének és a nevelők elküldtek Jehuhoz és ezt üzenték: "A szolgáid vagyunk. Megteszünk mindent, amit parancsolsz. Nem teszünk meg királynak senkit. Tedd, amit jónak látsz!" 6 Erre egy második levelet is írt nekik. Így hangzott: "Ha velem tartotok és hallgattok a szavamra, vegyétek fejüket a férfiaknak, uratok fiainak, s holnap ebben az időben hozzátok nekem ide, Jiszreelbe!" A király fiai - hetvenen - a város előkelőinél voltak, akik nevelték őket. 7 Amikor megkapták a levelet, megragadták a király fiait, levágták mind a hetvenet, a fejüket kosarakba rakták és elküldték Jiszreelbe. [Lectio7] Evangélium szent Lukács Evangélista kőnyvéből !Luke 18:9-14 AT that time Jesus spake this parable unto certain which trusted in themselves~ that they were righteous, and despised others Two men went up into the Temple~ to pray, the one a Pharisee, and the other a publican. And so on. _ Homily by St Austin, Bishop of Hippo !Serm 36 of the Word of the Lord The Pharisee might at least have said, "I am not as many men are." But what~ meaneth "other men" All other men except himself. "I," said he, "am righteous;~ others are sinners." "I am not as other men are, extortioners, unjust,~ adulterers," and then he took occasion, from the neighbourhood of the publican,~ to plume himself "or even," quoth he, "as this publican." "I am alone," he~ thought, "that publican" is one of the others. Mine own righteousness maketh the~ gulf between me and the wicked, such as he is." [Responsory7] @Tempora/Pent01-3:Responsory1 [Responsory8] @Tempora/Pent01-0:Responsory8