[Name] Commune Summorum Pontificum Tempore Paschalis; Si diligis [Rule] Prefatio=Apostolis [Introitus] !Joannes 21:15-17 v. Si tu m’aimes, Simon-Pierre, pais mes agneaux, pais mes brebis. (TP. Alléluia, alléluia.) !Ps 29:2 Je vous exalterai, Seigneur, parce que vous m’avez relevé et que vous n’avez pas réjoui mes ennemis à mon sujet. &Gloria v. Si tu m’aimes, Simon-Pierre, pais mes agneaux, pais mes brebis. (TP. Alléluia, alléluia.) [Oratio] Pasteur éternel, considérez avec bonté votre troupeau, et gardez-le sous la constante protection du bienheureux N., (votre martyr et) souverain pontife, que vous avez constitué pasteur de toute l’Église. $Per Dominum [Oratio1] Seigneur Dieu, ayant fondé votre Église sur la pierre solide que fut l’apôtre Pierre, vous la sauvez de la terreur des puissances de l’enfer. Par l’intercession du saint pape N. (votre martyr), daignez accorder à votre Église de demeurer ferme dans votre vérité et de trouver la sécurité dans votre continuelle protection. $Per Dominum. [Lectio] Épître de saint Pierre. !Pet 5:1-4; 5:10-11 Mes bien-aimés : j’exhorte les anciens qui sont parmi vous, moi ancien comme eux, témoin de la passion du Christ, et qui aurai part à la gloire qui doit être manifestée. Soyez les pasteurs du troupeau de Dieu qui vous est confié, veillant sur lui non par contrainte mais de bon gré, selon Dieu ; non dans un intérêt vil, mais spontanément ; non en dominant sur l’héritage du Seigneur, mais en devenant de tout votre cœur les modèles du troupeau. Et quand paraîtra le maître des pasteurs, vous recevrez une impérissable couronne de gloire. Le Dieu de toute grâce qui nous a appelés dans le Christ Jésus à sa gloire éternelle, après ces quelques souffrances achèvera lui-même son œuvre, vous affermira et vous rendra inébranlables. À lui gloire et puissance dans les siècles des siècles. Ainsi soit-il. [Graduale] Alléluia, alléluia. !Matt 16:18 Tu es Pierre, et sur cette pierre je bâtirai mon Église. Alléluia. !Ps 44:17-18. Vous les établirez chefs sur toute la terre : ils se souviendront de votre nom, Seigneur. Alléluia. [Evangelium] Évangile ++ selon saint Matthieu. !Matt 16:13-19 En ce temps-là, Jésus vint aux environs de Césarée de Philippe, et il interrogeait ses disciples, disant : « Quel est celui que les hommes disent être le Fils de l’homme ? » Ceux-ci répondirent : « Les uns disent que c’est Jean-Baptiste, d’autres Élie ; d’autres Jérémie, ou quelqu’un des prophètes. » Jésus leur demanda : « Et vous, qui dites-vous que je suis ? » Prenant la parole, Simon-Pierre dit : « Tu es le Christ, le Fils du Dieu vivant. » Et Jésus, répondant, lui dit : « Tu es heureux, Simon fils de Jean, car ce n’est pas la chair ni le sang qui te l’ont révélé, mais mon Père qui est dans les cieux. Aussi moi, je te dis que tu es Pierre, et sur cette pierre je bâtirai mon Église, et les portes de l’enfer ne prévaudront pas contre elle. Et je te donnerai les clefs du royaume des cieux : et tout ce que tu lieras sur la terre sera lié aussi dans les cieux, et tout ce que tu délieras sur la terre sera aussi délié dans les cieux. » [Offertorium] !Jer 1:9-10 Voici : j’ai mis mes paroles dans ta bouche ; je t’ai établi sur les nations et sur les royaumes, pour que tu arraches et que tu détruises, que tu bâtisses et que tu plantes. (TP. Alléluia.) [Secreta] Après l’offrande de ces dons, Seigneur, veuillez éclairer votre Église dans votre bonté : afin que votre troupeau progresse en tout lieu, et que ses pasteurs, gouvernés par vous, soient agréables à vos yeux. $Per Dominum [Secreta1] Seigneur, accueillez avec bienveillance ces présents que nous vous offrons, joyeux ; et accordez à votre Église, par l’intercession de saint N., de se réjouir sans cesse de l’intégrité de sa foi et de la paix temporelle. $Per Dominum [Communio] !Matt 16:18 Tu es Pierre, et sur cette pierre je bâtirai mon Église. (TP. Alléluia.) [Postcommunio] Gouvernez avec bienveillance, Seigneur, votre Église qui s’est nourrie à la table sainte ; afin que, sous votre conduite toute-puissante, elle reçoive un accroissement de liberté et demeure ferme dans l’intégrité de sa foi. $Per Dominum [Postcommunio1] Multipliez dans votre Église, nous vous en prions, Seigneur, l'esprit de grâce que vous avez donné, afin que, grâce à l'intercession du bienheureux N. votre (martyr et) Souverain pontife, que l'obéissance du troupeau ne fasse jamais défaut au pasteur, ni les soins du pasteurs au troupeau. $Per Dominum