[Rank] In Ascensione Domini;;Duplex I classis cum Octava Privilegiata III;;7 [Rank1960] In Ascensione Domini;;Duplex I classis;;7 [Rule] Gloria Credo Prefatio=Ascensionis [Introitus] !Act 1:11 v. Ye men of Galilee, why stand you looking up to heaven? alleluia: This Jesus~ who is taken up from you into heaven, shall so come, as you have seen him going~ into heaven, alleluia, allleuia, alleluia !Ps 46:2 v. O clap your hands, all ye nations: shout unto God with the voice of Joy, &Gloria v. Ye men of Galilee, why stand you looking up to heaven? alleluia: This Jesus~ who is taken up from you into heaven, shall so come, as you have seen him going~ into heaven, alleluia, allleuia, alleluia [Oratio] Grant, we beseech thee, Almighty God, that like as we do believe thine~ Only-Begotten Son our Saviour to have this day ascended into the heavens, so we~ may also in heart and mind thither ascend, and with Him continually dwell $Per eumdem [Lectio] Olvasmány az Apostolok Cselekedeiből !Act 1:1-11 v. Első könyvemben, kedves Teofil, elbeszéltem, mi mindent tett és tanított Jézus egészen addig a napig, amelyen azután, hogy útbaigazítást adott a Szentlélek által kiválasztott apostoloknak, fölvétetett a mennybe. Szenvedése után sokféleképpen bebizonyította, hogy él: negyven napon át ismételten megjelent nekik, és beszélt az Isten országáról. Egyszer, amikor együtt evett velük, megparancsolta nekik, hogy ne hagyják el Jeruzsálemet, hanem várjanak az Atya ígéretére, "amelyről - úgymond - tőlem hallottatok: Mert János csak vízzel keresztelt, de ti néhány nap múlva a Szentlélekkel fogtok megkeresztelkedni." Az egybegyűltek erre megkérdezték: "Uram, mostanában állítod helyre Izrael országát?" "Nem tartozik rátok - felelte -, hogy ismerjétek az időpontokat és a körülményeket. Ezeket az Atya szabta meg saját hatalmában. De megkapjátok a Szentlélek rátok leszálló erejét, és tanúim lesztek Jeruzsálemben, s egész Júdeában és Szamariában, sőt egészen a föld végső határáig." Azután, hogy ezeket mondta, a szemük láttára fölemelkedett, és felhő takarta el szemük elől. Amint merőn nézték, hogyan emelkedik az égbe, egyszerre két férfi termett mellettük fehér ruhába öltözve. Ezt mondták nekik: "Galileai férfiak! Mit álltok itt égre emelt tekintettel? Ez a Jézus, aki tőletek az égbe vétetett, úgy jön el ismét, amint szemetek láttára a mennybe ment." [Graduale] Allelúja, allelúja !Ps 46:6 v. God is ascended with jubilee, and the Lord with the sound of trumpet.~ Allelúja. !Ps 67:18-19 v. the Lord is in Sina, in the holy place. Thou hast ascended on high, thou~ hast led captivity captive; Allelúja. [Evangelium] Evangélium + szent Márk Evangélista kőnyvéből !Mark 16:14-20 v. Végül a tizenegynek jelent meg, amikor egyszer asztalnál ültek. Szemükre vetette hitetlenségüket és keményszívűségüket, hogy nem hittek azoknak, akik feltámadása után látták. Aztán így szólt hozzájuk: "Menjetek el az egész világra, és hirdessétek az evangéliumot minden teremtménynek. Aki hisz és megkeresztelkedik, üdvözül, aki nem hisz, az elkárhozik. Akik hisznek, azokat ezek a jelek fogják kísérni: Nevemben ördögöt űznek, új nyelveken beszélnek, kígyókat vehetnek kezükbe, és ha valami mérget isznak, nem árt nekik, ha pedig betegekre teszik a kezüket, azok meggyógyulnak." Az Úr Jézus, miután szólt hozzájuk, fölment a mennybe, elfoglalta helyét az Isten jobbján, ők meg elmentek, s mindenütt hirdették az evangéliumot. Az Úr velük volt munkájukban, és tanításukat csodákkal kísérte és igazolta. [Offertorium] !Ps 46:6 v. God is ascended with jubilee, and the Lord with the sound of trumpet,~ allelúja. [Secreta] Receive of Lord the gifts which we offer for the glorious Ascension of thy Son,~ and mercyfully grant that we may be delivered from present dangers and attain~ eternal life $Per eumdem [Communio] !Ps 67:33-34 v. Sing to God, ye kingdoms of the earth: sing ye to the Lord: Sing ye to God,~ who mounteth above the heaven of heavens, allelúja. [Postcommunio] Grant us, we beseech thee almighty and merciful God, that what we have taken and~ received in visible mysteries, may profit us by its invisioble effects. $Per Dominum.