[Rank] In Purificatione Beatae Mariae Virginis;;Duplex 2 class;;5.1;;ex C11 [Rank1960] In Purificatione Beatae Mariae Virginis;;Duplex 2 class;;5;;ex C11 [Rule] Gloria Credo Prefatio=Nat (rubrica 1960) omit commemoratio incipit (rubrica 1960) Festum Domini Prelude [Comment] # 02 II – Oczyszczenie N. M. P. ! 2 klasy ! Szaty białe Według przepisów Starego Testamentu każdy pierworodny chłopiec należał do Boga. Rodzice musieli go przedstawić w świątyni i wykupić, składając na ofiarę baranka lub parę gołąbków. Ponadto matka, która wydała na świat dziecko, składała ofiarę oczyszczenia. Najświętsza Rodzina poddała się tym przepisom. Obecny w świątyni starzec Symeon poznał Zbawiciela świata i nazwał Go «światłem na oświecenie pogan». Słowa te dały początek obrzędowi poświęcenia świec i uroczystej procesji ku czci Chrystusa — Światłości świata, która odbywała się w Jerozolimie już w IV wieku. Z Jerozolimy zwyczaj odbywania procesji przeszedł do Konstantynopola, a stamtąd na Zachód. Poświęcenie świec powstało później. Świece te stanowią sakramentale rzeczowe. Zapala się je przy konających oraz w czasie burzy. Stąd powstały ludowe nazwy «gromnice» i «Święto Matki Bożej Gromnicznej». [Prelude](rubrica 1570) !! Poświęcenie Świec ! Celebrans, ubrany w białą albę, bez ornatu, wraz z asystentami, ubranymi podobnie, idzie błogosławić świece, które znajdują się na środku, przed ołtarzem, po stronie lekcji. Stojąc zwróconym w stronę ołtarza, celebrans, ze złączonymi rękoma, uroczystym głosem mówi: V. Pan z wami. R. I z duchem twoim. v. Módlmy się. Ojcze święty, wszechmogący, wieczny Boże: Tyś wszystko stworzył z niczego i z Twojej woli dzięki pracy pszczół powstał wosk do wytworzenia świec. Ty spełniłeś w dniu dzisiejszym prośbę sprawiedliwego Symeona. Wzywając tedy najświętszego Twego imienia za wstawiennictwem błogosławionej Maryi zawsze Dziewicy, której uroczystość nabożnie dzisiaj obchodzimy, i wszystkich Świętych Twoich kornie Cię błagamy, abyś raczył pobłogo + sławić i po + święcić te świece na użytek ludzi, dla zdrowia ciał i dusz zarówno na ziemi, jak na morzu. Ze świętych Twych niebios, ze stolicy Twego majestatu racz wysłuchać głosu tego ludu Twojego, który pragnie ze czcią nosić je w ręku i śpiewem Cię wielbić. Bądź miłościw wszystkim wołającym do Ciebie, których pobyłeś najdroższą Krwią Twego Syna: $Qui tecum. _ _ v. Módlmy się. Wszechmogący wieczny Boże, Tyś stawił dziś w świątyni Twojej Jednorodzonego Syna Twego, by wziął Go na ręce święty Symeon. Kornie błagamy Twą dobroć: racz pobłogo + sławić i po + święcić oraz światłem niebieskiej łaski zapalić te świece, które my, słudzy Twoi, bierzemy dla chwały Twego imienia i zapalone pragniemy je nosić. Obyśmy ofiarując je Tobie, Panu Bogu naszemu, zdołali godnie stanąć w świątyni Twojej chwały, płonąć świętym ogniem najsłodszej Twojej miłości. $Per eundem _ _ v. Módlmy się. Panie Jezu Chryste, światłości prawdziwa, który oświecasz każdego człowieka na ten świat przychodzącego, ześlij błogo + sławieństwo swoje na te świece i u + święć je jasnością łaski Twojej. Spraw też miłościwie: jako te świece ogniem widzialnym zapalone rozpraszają ciemności nocy, tak niechaj serca nasze, ogniem niewidzialnym, to jest jasnością Ducha Świętego oświecone, wolne będą od wszelkiego zaślepienia w grzechach, abyśmy wzrokiem oczyszczonego ducha mogli dostrzec, co się Tobie podoba i jest pożyteczne dla naszego zbawienia i abyśmy pokonawszy niebezpieczne ciemności tego świata mogli wejść do niegasnącej światłości. Przez Ciebie Jezu Chryste, Zbawicielu świata, który w doskonałej Trójcy żyjesz i królujesz Bóg, przez wszystkie wieki wieków. R. Amen. _ _ v. Módlmy się. Wszechmogący, wieczny Boże, który przez Mojżesza, sługę Swego, kazałeś przygotować czystą oliwę do lamp, aby stale płonęły przed Twoim obliczem, ześlij w dobroci Swojej łaskę błogo + sławieństwa Twojego na te świece, niech tak nam dają jasność zewnętrzną, aby za łaską Twoją nie zabrakło naszym sercom światła Ducha Świętego. $Per Dominum eiusdem _ _ v. Módlmy się. Panie Jezu Chryste, Ty ukazawszy się między ludźmi w prawdziwym naszym ciele, w dniu dzisiejszym zostałeś przez rodziców ofiarowany w świątyni. Czcigodny starzec Symeon, opromieniony światłem Twego Ducha, poznał Ciebie, wziął na ręce i błogosławił. Spraw łaskawie, abyśmy oświeceni i pouczeni łaską tegoż Ducha Świętego, poznali Cię prawdziwie i wiernie ukochali: Który żyjesz i królujesz na wieki wieków. R. Amen. _ _ ! Po zakończeniu modlitw, celebrans nakłada kadzidło do trybularza. Następnie trzykrotnie kropi świece wodą święconą, recytując antyfonę “Asperges me”, po czym trzykrotnie okadza świece. Następnie starszy kleryk podchodzi do ołtarza i podaje świece celebransowi, który nie przyklęka ani nie całuje ręki kleryka. Celebrans staje na środku, przed ołtarzem, odwraca się w stronę ludu i rozdaje świece – najpierw starszemu klerykowi, od którego otrzymał świece, następnie diakonom i subdiakonom w ornatach i pozostałym klerykom według porządku, jednemu po drugim. Na końcu rozdaje świece wiernym świeckim. Każdy, z wyjątkiem prałatów, klęka i całuje świecę oraz rękę celebransa. Kiedy rozdawanie świec rozpoczyna się, chór śpiewa: _ !Antyfona Łk 2:32 Ant. Światło na objawienie dla pogan i chwałę ludu Twego, Izraela. !Łk 2:29-31 v. Teraz, o Panie, według Twego słowa, uwalniasz sługę Swego w pokoju. Ant. Światło na objawienie dla pogan i chwałę ludu Twego, Izraela. v. Bo moje oczy ujrzały Twoje zbawienie. Ant. Światło na objawienie dla pogan i chwałę ludu Twego, Izraela. v. Któreś zgotował dla wszystkich narodów. Ant. Światło na objawienie dla pogan i chwałę ludu Twego, Izraela. v. Chwała Ojcu i Synowi, i Duchowi Świętemu. Ant. Światło na objawienie dla pogan i chwałę ludu Twego, Izraela. v. Jak była na początku, teraz i zawsze, i na wieki wieków. Amen. Ant. Światło na objawienie dla pogan i chwałę ludu Twego, Izraela. _ _ ! Następnie chór śpiewa: !Antyfona Ps 43:26 Ant. Na pomoc nam powstań o Panie i wyzwól nas dla chwały imienia Twego. !Ps 43:2 Boże, słyszeliśmy na własne uszy, ojcowie nasi nam opowiedzieli. &Gloria Ant. Na pomoc nam powstań o Panie i wyzwól nas dla chwały imienia Twego. _ _ ! Następnie kapłan mówi: v. Orémus. ! Jeśli uroczystość wypada po Siedemdziesiątnicy i w dzień inny niż niedziela, Diakon mówi: V. Klęknijmy. R. Powstańmy. v. Módlmy się. Prosimy Cię, Panie, wysłuchaj modlitwy Swojego ludu i spraw, abyśmy przez światło Twojej łaski osiągnęli wewnętrznie to, co pozwalasz zewnętrznie co roku obchodzić. Przez Chrystusa, Pana naszego. R. Amen. _ _ ! Następuje procesja. Najpierw celebrans nakłada kadzidło do trybularza, następnie diakon odwraca się w stronę ludu i mówi: V. Idźmy w pokoju. R. W imię Chrystusa. Amen. ! Pierwszy idzie ministrant niosący kadzidło, następnie subdiakon w ornacie, niosący krzyż i otoczony przez dwóch akolitów z zapalonymi świecami, dalej kler według porządku, na końcu celebrans z diakonem po jego lewicy. Wszyscy trzymają w rękach zapalone świece i śpiewają następujące hymny: Ant. Przyozdób, Syjonie swoje mieszkanie i przyjmij Chrystusa Króla: powitaj z miłością Maryję, która jest bramą niebios: Ona bowiem niesie Króla chwały w nowym blasku. Zatrzymuje się Dziewica niosąc na ręku Syna przed jutrzenką zrodzonego: Symeon biorąc go na ręce swoje, ogłosił narodom, że On jest Panem życia i śmierci oraz Zbawicielem świata. _ !Łk 2:26-27,28-29 Ant. Symeon otrzymał zapowiedź od Ducha Świętego, że nie umrze, dopóki by pierwej nie oglądał Chrystusa Pańskiego. I gdy wnosili Dzieciątko do świątyni, on wziął Je na ręce swoje i wielbił Boga mówiąc: Teraz, o Panie, uwalniasz Swego sługę w pokoju. V. Gdy wnosili Dzieciątko Jezus Jego rodzice, aby ze względu na Nie wypełnić przepis Prawa, on wziął Je na ręce swoje. !Wchodząc ponownie do kościoła śpiewają: V. Złożyli Panu jako ofiarę za Niego parę synogarlic albo dwa gołąbki. * Jak napisano w Zakonie Pańskim. V. Gdy się spełniły dni oczyszczenia Maryi według Prawa Mojżeszowego, przynieśli Jezusa do Jeruzalem, aby Go stawić przed Panem. V. Chwała Ojcu, i Synowi, i Duchowi Świętemu. R. Jak napisano w Zakonie Pańskim. ! Kiedy procesja dobiegnie końca, celebrans i asysta zakładają białe westymenty przeznaczone do odprawiania Mszy. Podczas czytania Ewangelii oraz od początku Kanonu do zakończenia Komunii trzymają w ręku zapalone świece. ! W dniu dzisiejszym zabronione jest odprawianie jakichkolwiek Mszy wotywnych, także uroczystości ku czci Chrystusa Pana. [Prelude](rubrica 1960) !!Poświęcenie Świec ! Jeśli poświęcenie świec oraz procesja nie mogą zostać odprawione w uroczystej formie, ze względu na brak wyświęconych duchownych, dopuszcza się użycie uproszczonej formy, nawet bez śpiewu, o ile przynajmniej trzech ministrantów asystuje celebransowi. ! Celebrans, ubrany w białą albę, bez ornatu, wraz z asystentami, ubranymi podobnie, idzie błogosławić świece, które znajdują się na środku, przed ołtarzem, po stronie lekcji. Stojąc zwróconym w stronę ołtarza, celebrans, ze złączonymi rękoma, uroczystym głosem mówi: _ V. Pan z wami. R. I z duchem twoim. v. Módlmy się. Ojcze święty, wszechmogący, wieczny Boże: Tyś wszystko stworzył z niczego i z Twojej woli dzięki pracy pszczół powstał wosk do wytworzenia świec. Ty spełniłeś w dniu dzisiejszym prośbę sprawiedliwego Symeona. Wzywając tedy najświętszego Twego imienia za wstawiennictwem błogosławionej Maryi zawsze Dziewicy, której uroczystość nabożnie dzisiaj obchodzimy, i wszystkich Świętych Twoich kornie Cię błagamy, abyś raczył pobłogo + sławić i po + święcić te świece na użytek ludzi, dla zdrowia ciał i dusz zarówno na ziemi, jak na morzu. Ze świętych Twych niebios, ze stolicy Twego majestatu racz wysłuchać głosu tego ludu Twojego, który pragnie ze czcią nosić je w ręku i śpiewem Cię wielbić. Bądź miłościw wszystkim wołającym do Ciebie, których pobyłeś najdroższą Krwią Twego Syna: $Qui tecum. _ _ v. Módlmy się. Wszechmogący wieczny Boże, Tyś stawił dziś w świątyni Twojej Jednorodzonego Syna Twego, by wziął Go na ręce święty Symeon. Kornie błagamy Twą dobroć: racz pobłogo + sławić i po + święcić oraz światłem niebieskiej łaski zapalić te świece, które my, słudzy Twoi, bierzemy dla chwały Twego imienia i zapalone pragniemy je nosić. Obyśmy ofiarując je Tobie, Panu Bogu naszemu, zdołali godnie stanąć w świątyni Twojej chwały, płonąć świętym ogniem najsłodszej Twojej miłości. $Per eundem _ _ v. Módlmy się. Panie Jezu Chryste, światłości prawdziwa, który oświecasz każdego człowieka na ten świat przychodzącego, ześlij błogo + sławieństwo swoje na te świece i u + święć je jasnością łaski Twojej. Spraw też miłościwie: jako te świece ogniem widzialnym zapalone rozpraszają ciemności nocy, tak niechaj serca nasze, ogniem niewidzialnym, to jest jasnością Ducha Świętego oświecone, wolne będą od wszelkiego zaślepienia w grzechach, abyśmy wzrokiem oczyszczonego ducha mogli dostrzec, co się Tobie podoba i jest pożyteczne dla naszego zbawienia i abyśmy pokonawszy niebezpieczne ciemności tego świata mogli wejść do niegasnącej światłości. Przez Ciebie Jezu Chryste, Zbawicielu świata, który w doskonałej Trójcy żyjesz i królujesz Bóg, przez wszystkie wieki wieków. R. Amen. _ _ v. Módlmy się. Wszechmogący, wieczny Boże, który przez Mojżesza, sługę Swego, kazałeś przygotować czystą oliwę do lamp, aby stale płonęły przed Twoim obliczem, ześlij w dobroci Swojej łaskę błogo + sławieństwa Twojego na te świece, niech tak nam dają jasność zewnętrzną, aby za łaską Twoją nie zabrakło naszym sercom światła Ducha Świętego. $Per Dominum eiusdem _ _ v. Módlmy się. Panie Jezu Chryste, Ty ukazawszy się między ludźmi w prawdziwym naszym ciele, w dniu dzisiejszym zostałeś przez rodziców ofiarowany w świątyni. Czcigodny starzec Symeon, opromieniony światłem Twego Ducha, poznał Ciebie, wziął na ręce i błogosławił. Spraw łaskawie, abyśmy oświeceni i pouczeni łaską tegoż Ducha Świętego, poznali Cię prawdziwie i wiernie ukochali: Który żyjesz i królujesz na wieki wieków. R. Amen. ! Po zakończeniu modlitw, celebrans nakłada kadzidło do trybularza. Następnie trzykrotnie kropi świece wodą święconą, recytując antyfonę “Asperges me”, po czym trzykrotnie okadza świece. _ _ !! Rozdawanie Świec ! Następnie starszy kleryk podchodzi do ołtarza i podaje świece celebransowi, który nie przyklęka ani nie całuje ręki kleryka. Celebrans staje na środku, przed ołtarzem, odwraca się w stronę ludu i rozdaje świece – najpierw starszemu klerykowi, od którego otrzymał świece, następnie diakonom i subdiakonom w ornatach i pozostałym klerykom według porządku, jednemu po drugim. Na końcu rozdaje świece wiernym świeckim. Każdy, z wyjątkiem prałatów, klęka i całuje świecę oraz rękę celebransa. Kiedy rozdawanie świec rozpoczyna się, chór śpiewa: _ !Antyfona Łk 2:32 Ant. Światło na objawienie dla pogan i chwałę ludu Twego, Izraela. !Łk 2:29-31 v. Teraz, o Panie, według Twego słowa, uwalniasz sługę Swego w pokoju. Ant. Światło na objawienie dla pogan i chwałę ludu Twego, Izraela. v. Bo moje oczy ujrzały Twoje zbawienie. Ant. Światło na objawienie dla pogan i chwałę ludu Twego, Izraela. v. Któreś zgotował dla wszystkich narodów. Ant. Światło na objawienie dla pogan i chwałę ludu Twego, Izraela. v. Chwała Ojcu i Synowi, i Duchowi Świętemu. Ant. Światło na objawienie dla pogan i chwałę ludu Twego, Izraela. v. Jak była na początku, teraz i zawsze, i na wieki wieków. Amen. Ant. Światło na objawienie dla pogan i chwałę ludu Twego, Izraela. _ _ ! Następnie kapłan mówi: v. Módlmy się. Prosimy Cię, Panie, wysłuchaj modlitwy Swojego ludu i spraw, abyśmy przez światło Twojej łaski osiągnęli wewnętrznie to, co pozwalasz zewnętrznie co roku obchodzić. Przez Chrystusa, Pana naszego. R. Amen. _ _ !! Procesja ! Najpierw celebrans nakłada kadzidło do trybularza, następnie diakon odwraca się w stronę ludu i mówi: V. Idźmy w pokoju. R. W imię Chrystusa. Amen. ! Pierwszy idzie ministrant niosący kadzidło, następnie subdiakon w ornacie, niosący krzyż i otoczony przez dwóch akolitów z zapalonymi świecami, dalej kler według porządku, na końcu celebrans z diakonem po jego lewicy. Wszyscy trzymają w rękach zapalone świece i śpiewają następujące hymny: Ant. Przyozdób, Syjonie swoje mieszkanie i przyjmij Chrystusa Króla: powitaj z miłością Maryję, która jest bramą niebios: Ona bowiem niesie Króla chwały w nowym blasku. Zatrzymuje się Dziewica niosąc na ręku Syna przed jutrzenką zrodzonego: Symeon biorąc go na ręce swoje, ogłosił narodom, że On jest Panem życia i śmierci oraz Zbawicielem świata. _ !Łk 2:26-27,28-29 Ant. Symeon otrzymał zapowiedź od Ducha Świętego, że nie umrze, dopóki by pierwej nie oglądał Chrystusa Pańskiego. I gdy wnosili Dzieciątko do świątyni, on wziął Je na ręce swoje i wielbił Boga mówiąc: Teraz, o Panie, uwalniasz Swego sługę w pokoju. V. Gdy wnosili Dzieciątko Jezus Jego rodzice, aby ze względu na Nie wypełnić przepis Prawa, on wziął Je na ręce swoje. _ ! Wchodząc ponownie do kościoła śpiewają: V. Złożyli Panu jako ofiarę za Niego parę synogarlic albo dwa gołąbki. * Jak napisano w Zakonie Pańskim. V. Gdy się spełniły dni oczyszczenia Maryi według Prawa Mojżeszowego, przynieśli Jezusa do Jeruzalem, aby Go stawić przed Panem. V. Chwała Ojcu, i Synowi, i Duchowi Świętemu. R. Jak napisano w Zakonie Pańskim. ! Kiedy procesja dobiegnie końca, celebrans i asysta zakładają westymenty przeznaczone do odprawiania Mszy. We Mszy następującej po poświęceniu świec, pomija się modlitwy u stopni ołtarza oraz modlitwy “Aufer a nobis” i “Oramus te, Domine”. Kiedy kapłan podejdzie do ołtarza, od razu wchodzi po stopniach i całuje go pośrodku. Zapalone świece trzyma się w rękach podczas czytania Ewangelii i podczas Kanonu. [Introitus] !Ps 47:10-11 v. O Boże, przyjęliśmy Twe miłosierdzie w pośrodku Twojej świątyni. Jak Imię Twe, Boże, tak i chwała Twoja sięga krańców ziemi. Prawica Twoja pełna jest Sprawiedliwości. !Ps 47:2 Wielki jest Pan i godny wszelkiej chwały w Mieście Boga naszego, na świętej Jego górze. &Gloria v. O Boże, przyjęliśmy Twe miłosierdzie w pośrodku Twojej świątyni. Jak Imię Twe, Boże, tak i chwała Twoja sięga krańców ziemi. Prawica Twoja pełna jest Sprawiedliwości. [Oratio] Wszechmogący, wieczny Boże, błagamy pokornie Twój majestat, spraw, abyśmy stanęli przed Tobą z oczyszczonymi sercami, jak w dniu dzisiejszym Jednorodzony Syn Twój został przedstawiony w świątyni w prawdziwym naszym ciele. $Per eundem [Lectio] Czytanie z Księgi Proroka Malachiasza. !Ml 3:1-4 !x!Przyjście Chrystusa do świątyni rozpoczyna dzieło oczyszczenia i uświęcenia zapowiedziane przez Proroków. To mówi Pan Bóg: Oto ja posyłam Anioła mego i przygotuje drogę przed obliczem moim. A przyjdzie natychmiast do swojej świątyni Władca, którego wy szukacie i Anioł Przymierza, którego wy pragniecie. Oto przybywa – mówi Pan Zastępów; i któż zdoła myślą objąć dzień przyjścia Jego, i któż się ostoi na Jego widok. On bowiem jest jako ogień, co topi, i jako ziele farbiarzy. I usiądzie topiąc i oczyszczając srebro; i oczyści synów Lewi, i przecedzi ich niby złoto i srebro, a będą Panu składać ofiary według sprawiedliwości. I będzie się podobać Panu ofiara Judy i Jeruzalem jako za dawnych dni i jako za lat dawno minionych: mówi Pan Wszechmogący. [Graduale] !Ps 47:10-11; 47:9 O Boże, przyjęliśmy Twe miłosierdzie w pośrodku Twojej świątyni. Jak Imię Twe, Boże, tak i chwała Twoja sięga krańców ziemi. V. Jakośmy słyszeli, tak ujrzeliśmy w mieście Boga naszego, na górze Jego świętej. Alleluja, alleluja. V. Starzec niósł dziecię, lecz dziecię starcem rządziło. Alleluja. [Tractus] !Ps 47:10-11; 47:9 O Boże, przyjęliśmy Twe miłosierdzie w pośrodku Twojej świątyni. Jak Imię Twe, Boże, tak i chwała Twoja sięga krańców ziemi. V. Jakośmy słyszeli, tak ujrzeliśmy w mieście Boga naszego, na górze Jego świętej. !Łk 2:29-32 Teraz, o Panie, według Twego słowa, uwalniasz sługę Swego w pokoju. V. Bo moje oczy ujrzały Twoje zbawienie. V. Któreś zgotował dla wszystkich narodów. V. Światło na objawienie dla pogan i chwałę ludu Twego, Izraela. [Evangelium] Ciąg dalszy ++ Ewangelii świętej według Łukasza. !Łk 2:22-32 Onego czasu: Gdy się wypełniły dni oczyszczenia Maryi według Prawa Mojżeszowego, przynieśli Jezusa do Jeruzalem, aby stawić Go przed Panem, jako napisano jest w prawie Pańskim: Każdy chłopiec pierworodny będzie poświęcony Panu, oraz, by złożyć ofiarę według tego, co powiedziano w prawie Pańskim, parę synogarlic albo dwa gołąbki. A oto był w Jerozolimie człowiek imieniem Symeon, a ten był sprawiedliwym i bojącym się Boga, i wyczekiwał pociechy Izraela, a Duch Święty był w nim. I otrzymał był zapowiedź od Ducha Świętego, że nie umrze, dopóki by pierwej nie oglądał Chrystusa Pańskiego. A wiedziony natchnieniem, przybył do świątyni. I gdy wnosili Dzieciątko Jezus rodzice Jego, aby ze względu na Nie wypełnić przepis prawa, on wziął je na ręce swoje i wielbił Boga, mówiąc: «Teraz, o Panie, według Twego słowa, uwalniasz sługę Twego w pokoju, bo moje oczy ujrzały Twoje zbawienie, któreś zgotował dla wszystkich narodów: Światło na objawienie dla pogan i chwałę ludu Twego, Izraela». [Offertorium] !Ps 44:3 Wdzięk rozlał się na Twoich wargach, przeto Bóg pobłogosławił Cię na wieki. [Secreta] Wysłuchaj, Panie, próśb naszych i użycz Swej miłościwej pomocy, by godnymi stały się dary, które przed oblicze majestatu Twego zanosimy. $Per Dominum [Communio] !Łk 2:26 Symeon otrzymał zapowiedź od Ducha Świętego, że nie umrze, dopóki by pierwej nie oglądał Chrystusa Pańskiego. [Postcommunio] Prosimy Cię, Panie Boże nasz, aby święte tajemnice, które ustanowiłeś dla zapewnienia naszego zbawienia, stały się nam, za przyczyną Najświętszej Maryi zawsze Dziewicy, zbawiennym lekarstwem dla życia doczesnego i przyszłego. $Per Dominum